1.5.2. Переклади літературних творів у давній Русі та...
Однак, враховуючи близькість літературної мови всіх слов'янських народів, назвати територію, на якій зроблено конкретний переклад, часом буває...
ДаліЗ історії російсько-слов'янських літературних зв'язків... - ImWerden
тератур (обмін ідеями, переклади літературних творів, вплив одних слов'янських письменників на інших тощо) збагачував.
ДаліПереклад - Інститут слов'янознавства РАН
бликацій перекладів російської літератури для збору повної колекції російської поезії у перекладах на західні та південні слов'янські мови (у майбутньому, звичайно,...
ДаліСлов'янська література, драматургія, кіно та фольклор.
Слов'янська література, драматургія, кіно та фольклор: загальні та приватні тенденції розвитку. 380. Мельхіседек виконали Переклад-редакцію Сказання Сі-.
ДаліСЛОВ'ЯНСЬКИЙ СВІТ - Філологічний факультет МДУ
Слов'янський світ: мова, література, культура :... Пентковська, Т.В. Церковнослов'янські переклади з польської мови 80-х років. XVII ст.
ДаліРОЗДІЛ I. Витоки та традиції видання перекладної літератури...
Одночасно здійснюються переклади безпосередньо з грецької.... Окремі книги Старого та Нового заповітів стали відомі у слов'янських перекладах уже в...
ДаліСЛОВ'ЯНСЬКІ ЛІТЕРАТУРНІ ЗВ'ЯЗКИ - Пушкінський Дім
сили для освоєння цих літературних цінностей. Сил цих явно не вистачало в області критики,ні в галузі перекладу. У справі пропаганди слов'янської...
ДаліПереклади богослов'я Іоанна Дамаскіна на російську та слов'янську мови...
Розвиток болгарської літератури в IX-X ст. Софія, 1962. С. 202—. 270. 32. С адник Л. Die heiligen Johannes...
ДаліСлов'яни - — Вікіпедія
Слов'яни, слов'янські народи - група народів, що розмовляють слов'янськими мовами, найбільша в... У X-XI століттях з'являються перші відомі слов'янські письмові тексти на...
ДаліМещерський Н.А. Джерела і склад давньослов'яно-руської...
Пам'ятки перекладної писемності пов'язували літературу і культуру феодального... Перший, початковий період - виникнення слов'янських перекладів, - пов'язаний з...
ДаліТекстологія слов'янської Біблії - А. А. Алексєєв - читати, скачати
Історику слов'янської літератури достатньо переказати зміст перекладного тексту і звернути увагу на його зміни, що відбулися в процесі перекладу і...
ДаліДавньоруська література - Велика російська енциклопедія
Приїхавши до Москви з Афону для перекладу церковних книг в 1518 році, він намагався перенести на церковно-слов'янський грунт багатий філологічний досвід Візантії і...
ДаліПисемність, література, фольклор слов'янських народів...
Головна » Писемність, література, фольклор слов'янських народів. Історія слов'янства.... К. В. Вершиніна. З історії слов'янських перекладів Євагрія Понтійського.
ДаліІнститут перекладу – Бібліотека іноземної літератури ім
Інститут перекладу є координатором проекту Форуму слов'янських культур «Сто слов'янських романів» у Російській Федерації.
ДаліОсобливості ранньогосередньовічної слов'янської...
Рання середньовічна слов'янська література була передусім літературою перекладів і не знала художніх творів, які зараз прийнято називати...
Далі