Гнєдич, Микола Іванович - Вікіпедія

Через п'ять років вийшло розпорядження про переведення семінарії з Полтави до Новомиргорода, але батько, Іван Петрович Гнєдич, відправив сина до Харківського колегіуму.

Далі

Гомер. Іліада. Зміст. (Переклад Н.І. Гнедича)

Зміст. Іліада (Переклад. Н. І. Гнедича). Пісня перша. Виразка. Гнів, 5. Пісня...

Далі

Гнедич Микола: "Іліада" Гомера (переклад Гнєдича)

Твори, фотографії, біографія, критика, публіцистика, спогади та інші матеріали. Поточний текст - "Іліада" Гомера (переклад Гнєдича)

Далі

Lib.ru/Класика. Гнідич Микола Іванович. Зібрання творів

"Переклад Гнедичем "Простонародних пісень нинішніх греків", виданий у 1825 році, є ще чудова заслуга російської літератури. В. Бєлінський.

Далі

Гнєдіч Н.І. Вірші

До 1826 р. Гнєдич, як вважають фахівці, майже завершує свій творчий шлях: закінчено переважно переклад «Іліади», написані головні...

Далі

Гомер. Іліада. Передмова перекладача.

Ігнорувати при перекладі «Іліади» досягнення Гнедича — це означає заздалегідь відмовитися від перекладу, більш менш гідного оригіналу. В основу свого...

Далі

Гнєдич Микола Іванович – ХРОНОС. СВІТОВИЙ...

Гнєдич Микола Іванович (1784–1833). Російський поет; перекладав Ф. Шіллера, Вольтера, У. Шекспіра. У 1829 р. опублікував переклад "Іліади" Гомера.

Далі

Переклади Миколи Івановича Гнєдича - Лабораторія Фантастики

Поема у перекладі Гнедича була перевидана десятки разів і назавжди увійшла до скарбниці російської літератури. Переклад був виконаний гекзаметром,...

Далі

Гнедич Микола Іванович - Російська національна...

До видання Іліади у перекладі Гнєдича. СПб., 1886; Георгіївський Г. П. А. Н. Оленін та Н. І. Гнедич: Нові матеріали з Оленінського арх.//Сб...

Далі

Гомер. Іліада. Пров. Н. І. Гнедича. М. ГІХЛ. 1960. EBook... - ImWerden

Справжній переклад «Іліади» зроблено російським поетом М. І. Гнедичем. Перекладач працював над ним майже двадцять років і завершив у 1829 році.

Далі

Гомер Іліада: У перекладі Н. І. Гнедича (1960) - ImWerden

У перекладі Н. І. Гнедича (1960). Іліада. Рік видання: 1960. Місце видання: Москва. Видавець: ГІХЛ.

Далі

Книга "Іліада Гомера у перекладі Н. І. Гнедича" Гомер – купити...

Книга "Іліада Гомера в перекладі Н. І. Гнедича" (Гомер), Видання А. С. Суворіна в інтернет-магазині OZON зі знижкою! ✓ Відгуки та фото Швидка...

Далі

Єгунов, Зайцев - "Іліада" в Росії - Російський філологічний портал

Ось початок VIII пісні "Іліади" в перекладі Ломоносова: Пустила по землі зоря... Але в тому ж 1802 р. виходить у світ переклад Гнєдича трагедії Дюсіса "Абюфар".

Далі

Неслабливий голос - журнал "Російський світ"

Микола Гнєдич – з тих великих поетів, які прославили себе не... Обкладинка "Іліади" Гомера у перекладі Н.І. Гнідича. Видання 1912 року.

Далі

Кукулевич та ін. Гнідич. - 1941 - ФЕБ

Коли у 1829 р. було видано переклад Гнедича, Пушкін заявив у пресі: «З почуттям глибоким поваги та подяки дивимося на поета, який присвятив гордо кращі...

Далі

Іліада. Переклад Н. І. Гнедича (pdf)

Переклад Н. І. Гнедича (pdf). По вид.: Гомер. Іліада. М.: ГІХЛ, 1960. Передмова І.І.

Далі

Що таке Гнедич?

Переваги перекладу Р. — у точній передачі оригіналу, силі та яскравій образності мови. Як поет Гнєдич зупинився на розпутті між традиціями, що відживали...

Далі

Гомер Іліада. Переклад Гнедича.

Гомер Іліада. Переклад Гнедича. Видання друге. Лот: № 230. Рік: 1892 р. Розмір: 19х13 см. Техніка: Спб.Суворіна Опис: Стан: дуже хороший.

Далі

Тінь Гнідича - Рік Літератури

Гнедич з ним погодився і в 1811 почала перекладати «Іліаду» з початку. Гекзаметр. Переклад вийшов 1829 року. Робота над «Іліадою» зайняла...

Далі