Переклад "не вбивай мене" італійською - Reverso Context

Я загалом хороший хлопчик, так що не вбивай мене. In fondo sono un bravo ragazzo, non mi uccidere! Благаю, не вбивай мене. Vi prego, no uccidetemi.

Далі

Переклад "тільки не вбивай мене" англійською - Reverso Context

Будь ласка, благаю, тільки не вбивай мене. Look, whatever I did, please don't kill me. Тільки не вбивай мене, Чаку. Now don't shoot me, Chuck. Я буду твоїм...

Далі

Не вбивай мене - переклад на французьку - translate.vc

Не вбивай мене, будь ласка. Je t'en pris ne me tue pas. Не вбивай мене! Я не дамочка! Ne me tuez pas, je ne suis pas la dame. Ні, Урсусе, не вбивай мене.

Далі

переклад на "не вбивай мене" турецька - translate.vc

Я загалом хороший хлопчик, так що не вбивай мене.... Але, благаю, не вбивайте мене, хоч я і не вартий вибачення. Bağışlayın beni. Öldürmeyin.

Далі

Небезпечна професія Смішні головоломки

Так вигукнули ж джек не вбивай мене Можливо бейджик був та й так просто ім'я тобто... а з якого хрону я знаю, чи жінки були адвокат і бухгалтер?

Далі

не вбивай мене - переклад на англійську - En.

Я благаю вас, візьміть все, але тільки не вбивайте мене! I beg you,tak everything, but don't kill me ! Будь ласка, не вбивайте мене.

Далі

я тебе благаю не вбивай мене що я була така погана а... - Рисовач .Ру

Я ТЕБЕ Благаю НЕ ВБИВАЙ МЕНЕ ЩО Я БУЛА ТАКА ПОГАНА А Я ТЕБЕ ЗА ЦЕ ДАМ ВІСКЕС. Мем коте молиться. Я ТЕБЕ Благаю НЕ ВБИВАЙ МЕНЕ ЩО Я БУЛА ТАКА ПОГАНА А Я...

Далі

Переклад Dire Wolf - Grateful Dead текст та слова пісні

I beg of you, Я благаю тебе. Don't murder me, Не вбивай мене. Please, don't murder me, Будь ласка, не вбивай мене. I sat down to my supper, Я ссів вечеряти.

Далі

ne ubivaymenya - Переклад Не вбивай мене чеською - Tr-ex

Я зроблю все, що хочеш. Prosím, nezabíjej, ти робиш, що ти хочеш. Не вбивай мене, дозволь мені піти! Nezabíjejte mě nechte mě ísť! Благаю, не вбивай...

Далі

Розділ 302 - Не вбивай мене! Відродження - Jaomix

Глава 302: Не вбивай мене! У той момент, коли батько Чжао побачив... «Тато, якщо я не уб'ю тебе, як я зможу служити твоїй дочці та її подрузі...

Далі

СУДИ СОЛОМОНУ

І підійшли до дому вдови, і, вибігши, вдова закричала, благаючи Китовраса: «Пан, я вдова убога. Не ображай мене! Він же зігнувся біля кута, не поступившись...

Далі

Спека пустелі читати онлайн Олександра Торн - Knizhnik.org

Будь ласка, не вбивай мене. Індіанець, здавалося, його не чув.... Гаразд, прошу у тебе вибачення, благаю на колінах. Пощади, сховай ніж. Я зроблю все, що ти...

Далі

Перекличка доль Газета Вперед - Гудок

Солдате, я благаю тебе, не вбивай мене. Я хочу жити, хочу вийти заміж, хочу народжувати дітей, – голосила вона перед ним на колінах.

Далі

Не вбивай мене сумом... (Рената Плате) - Вірші.ру

Не вбивай мене смутком гірких тортур, Не неси в безумство ночей, Де чорний колір карети та накидок... Тебе люблю, тебе я благаю

Далі

Психушка

з жахом закричав Володимир. - Не вбивай мене, я прошу, не вбивай. Я благаю тебе, не роби цього. Я робитиму все, що ти скажеш, я не заважатиму вам,...

Далі

Жахливі таємниці Казантипу. Книга перша

з жахом закричав Володимир. - Не вбивай мене, я прошу, не вбивай. Я благаю тебе, не роби цього. Я робитиму все, що ти скажеш, я не заважатиму вам,...

Далі

Записки психіатра – 2. Жіночі історії

з жахом закричав Володимир. - Не вбивай мене, я прошу, не вбивай. Я благаю тебе, не роби цього. Я робитиму все, що тискажеш, я не заважатиму вам,...

Далі

Ліки від божевілля. Записки психіатра

з жахом закричав Володимир. - Не вбивай мене, я прошу, не вбивай. Я благаю тебе, не роби цього. Я робитиму все, що ти скажеш, я не заважатиму вам,...

Далі