Тлумачення Святого Письма. Тлумачення Мф. 26:29

ст. 29-35 Кажу ж вам, що віднині не питиму від плоду цього виноградного до того дня, коли питиму з вами нове вино в Царстві Отця...

Далі

Євангеліє від Матвія 26:29 - Мт 26:29 - БІБЛІЯ онлайн

Порівняння перекладів: Від Матвія 26:29 / Мт 26:29... Кажу ж вам, що відтепер не питиму від плоду цього виноградного до того дня, коли питиму з вами нове...

Далі

Євангеліє від Луки 22:18 - Лк 22:18 - БІБЛІЯ онлайн

Порівняння перекладів: Від Луки 22:18 / Лк 22:18... бо говорю вам, що не питиму від плоду виноградного, доки не прийде Царство Боже.... Кажу вам, що Я...

Далі

Євангеліє від Матвія Вірш 29 - Ekzeget.ru

Луці, Господь дав учням пити чашу з вином, дотримуючись ще старозавітного ритуалу, причому сказав: «Не питиму від плоду виноградного, доки не прийде Царство...

Далі

Євангеліє від Марка Вірш 25 - Екзегет.ру

Так, наприклад, слова Ісуса: "Істинно кажу вам, що не питиму більше від плоду лози виноградної до того, коли питиму його новим у царстві Божому",...

Далі

29. Кажу ж вам, що відтепер не питиму від цього плоду.

Кажу ж вам, що віднині не питиму від плоду цього виноградного до того дня, коли питиму з вами нове вино в Царстві Отця Мого. (Мк. 14:25).

Далі

«Істинно говорю вам:... - Щоденне духовне читання з...

Істинно кажу вам: Я вже не питиму від плоду виноградного до того дня, коли питиму нове вино в Царстві Божому» (Мар.14:25) У переказі слів...

Далі

Від Марка 14:25 – порівняння перекладів - Біблія тека

Поправді кажу вам: Я вже не питиму від плоду виноградного до того дня,коли питиму нове вино в Царстві Божому.

Далі

бо кажу вам, що не питиму від плоду виноградного, аж поки не...

25): „Істинно кажу вам: Я вже не питиму від плоду виноградного до того дня, коли питиму нове вино в царстві Божому”, то вищенаведене тлумачення...

Далі

Вечеря Господня та слово «вино» - Церква Христова

Кажу ж вам, що віднині не питиму від плоду цього виноградного до того дня, коли питиму з вами нове вино в Царстві Отця Мого.

Далі

"ВАЕРА" 5777 "Бо кажу вам, що не питиму від плоду...

Тижневий розділ "ВАЕРА" 5777. "Бо кажу вам, що не питиму від плоду виноградного, доки не прийде Царство Боже".

Далі

29 Кажу ж вам, що віднині не питиму від цього плоду.

29 Кажу ж вам, що віднині не питиму від плоду виноградного цього до того дня, коли питиму з вами нове вино в Царстві Отця Мого.

Далі

Дослідити вірш Від Матвія 26:29

Кажу ж вам, що віднині не питиму від плоду цього виноградного до того дня, коли питиму з вами нове вино в Царстві Отця Мого. Сучасні.

Далі

Луки 22:18 - бо говорю вам, що не питиму від плоду...

Російська 1982 Біблія. 22:18 Бо кажу вам, що не питиму від плоду виноградного, аж поки Царство Боже не прийде.

Далі

Порівняння Біблії - Біблія - ​​Синодальний 1876...

Кажу ж вам, що віднині не питиму від плоду цього виноградного до того дня, коли питиму з вами нове вино в Царстві Отця Мого.

Далі

25 Істинно кажу вам: Я вже не питиму від плоду виноградного.

Книга: Містагогія Вхід святих і шанованих дарів, як говорив той великий старець, є початок і прелюдія новому навчанню, яке відбудеться...

Далі

Матвій 26:29 - Bible Gateway

Говорю вам,що Я вже не питиму від плоду виноградного до того дня, коли Я питиму з вами нове вино в Царстві Мого Батька.

Далі

25 Істинно кажу вам: Я вже не питиму від плоду виноградника.

Електронна бібліотека. Відтепер не питиму від плоду цього виноградного до того дня, коли питиму з вами нове вино в Царстві Отця Мого...

Далі

НОВИЙ ЗАВІТ, Вино в Біблії - Абетка віри

«Кажу ж вам, що відтепер не питиму від плоду цього виноградного до того дня, коли питиму з вами нове [вино] в Царстві Отця Мого».

Далі