"Змішати, але не збовтувати" та інші знамениті кінококтейлі

- Сухий "мартіні". У великому келиху. - Oui, monsieur. – Секунду, ще не все. Три пальці "Гордона", один - горілки, півпальця "...

Далі

Збовтати, але не змішувати: 10 коктейлів Джеймса Бонда. Фото

Forbes вибрав 10 улюблених коктейлів Джеймса Бонда, які «засвітилися» у фільмах і романах про найзнаменитішого суперагента. Горілка-мартіні. 1 із...

Далі

"Збовтати, але не змішувати". Ти здивуєшся, але для коктейлів це...

Вислів Джеймса Бонда про мартіні з горілкою «Shaken, not stirred» багато хто сприймає як анекдот. Насправді ж просунуті бармени тобі легко...

Далі

"Збовтати, але не змішувати" - це як???

Горілка з мартіні. Коктейль, який приписують Джеймсу Бонду, англійському секретному агенту 007. З незмінною загадковою фразою Збалакати,...

Далі

збовтати, але не змішувати» з фільмів про Джеймса Бонда?

Насправді фраза з фільмів про Джеймса Бонда звучить протилежно: збовтати, але не змішувати: Shaken, not stirred, збовтаний,...

Далі

збовтати, але не змішувати» — у тремтячих руках Джеймса Бонда

і Королівського госпіталю Дербі про алкоголізм Джеймса Бонда та його манеру пити коктейль із мартіні з горілкою, «збовтавши, але не змішуючи».

Далі

Проблеми перекладу. Пікабу

Джеймс Бонд, замовляючи коктейль "Мартіні", дає вказівки бармену: "Shaken, not stirred", що й було перекладено, як збовтати, але не змішувати.

Далі

Мартіні з горілкою змішати, але не збовтувати. Склад, пропорції.

Коктейль з мартіні «Просекко» виходить не тільки неймовірно ароматним, але й дуже красивим. Вермут "Martini Bianco" або "Gold" - 75 мл; Шампанське «Martini...

Далі

Коктейль 007: Змішати, але незбовтувати - Популярна...

Вперше на прохання «змішати, але не збовтувати» горілку та мартіні звернули увагу канадські студенти з групи професора Джона Тревітіка...

Далі

Що п'є Джеймс Бонд: мартіні, горілка, шампанське - Simple Wine.

Джеймс Бонд – це бленд із дорогих авто, гарних жінок, нетривіальних завдань та горілки з мартіні за рецептом «змішати, але не збовтувати».

Далі

Збовтати, але не змішувати: що це означає у приготуванні.

"Shaken, not stirred" - це вираз Джеймса Бонда про мартіні з горілкою. Незважаючи на те, що воно давно стало крилатим, сприймають його частіше...

Далі

«Збовтати, але не змішувати»: про легендарні помилки у перекладі

Мені мартіні з горілкою. - Вам збовтати? — А, мені все одно. "Збовтати, але не змішувати", - що за магія така? Або о. Але що не так із цією...

Далі

Мартіні: збовтувати чи змішувати? - Liebherr

"Збовтати, але не змішувати", - неодноразово вимовляв Джеймс Бонд при замовленні мартіні. Чи варто наслідувати його приклад? Мартіні: збовтати, але не змішувати.

Далі

"Збовтати, але не змішувати"?

Істина з'ясувалась шляхом прочитання статті "Shaken, not stirred" в англомовній Вікіпедії, знайденої за словами "martini james bond" в англомовному...

Далі

Мартіні Горілка Джеймс Бонд, агент 007 ≡ Змішати, але не збовтувати

Коли ми чуємо "мартіні з горілкою", перше, що хочеться сказати: "змішати, але не збовтувати". Улюблений коктейль Джеймса Бонда дуже простий у приготуванні і...

Далі

Переклад "shaken not stirred" на російську - Reverso Context

James Bond specifying his martini to shaken not stirred. Це Джеймс Бонд та його мартіні – збовтати, але не змішувати.

Далі