Карамзін Микола Михайлович — Вікіпедія, вільна енциклопедія

У 1792-1793 рр. Н. М. Карамзін переклав (з англійської) пам'ятку індійської літератури — драму Калідаси «Шакунтала». У передмові до перекладу він писав:.

Далі

Карамзін - перекладач, редактор, видавець - Інфоурок

Н. М. Карамзін був не тільки великим практиком, а й теоретиком перекладу свого часу. Мови, з яких перекладав твори: англійська;...

Далі

Микола Михайлович Карамзін - Російська віртуальна бібліотека

-Г. Клопшток. Це імена, які свідчили про інтерес до сентименталістичних і передромантичних тенденцій у європейській літературі. У 1789 році Карамзін переклав...

Далі

Микола Карамзін: від масона до консерватора - BBC News Russian...

Переклад п'єси був заборонений цензурою з тиранічних мотивів. Він також переклав з англійської давньоіндійську драму «Саконтала», вперше...

Далі

Карамзін Микола Михайлович Літературна карта

поїхав до Петербурга, де вийшов його переклад з німецької ідилії С. Дерев'яна нога Геснера. У лютому 1783 р знову взяв відпустку для поїздки в Симбірськ, де в...

Далі

КАРАМЗІН МИКОЛА МИХАЙЛОВИЧ — інформація про...

Тоді ж він опублікував перший переклад ідилії С. Дерев'яна нога Геснера. Прослуживши в армії менше року, Карамзін в низькому чині поручика в 1784 році...

Далі

Микола Михайлович Карамзін - Челябінська обласна...

Карамзін Микола Михайлович (1766–1826) – видатний історик, найбільший російський... Н. М. Карамзін переклав з англійської чудовий пам'ятник індійської...

Далі

Автор «Історії держави Російської» Н. М. Карамзін – в...

“ – „Ось як: я тричі переклав те саме іпрочитанні кидав у камін, поки нарешті доходив до того, що залишався задоволеним і пускав...

Далі

Карамзин - це... Що таке карамзин? - Словники та...

Тлумачення Переклад. КАРАМЗІН. КАРАМЗІН. Микола Михайлович [1(12) груд. 1766 - 22 травня (3 червня) 1826] - рос. письменник та історик, у філософії – ідеаліст.

Далі

Що таке Карамзін? - Словники та...

Тлумачення Переклад. Карамзін. Карамзін. Карамзин Микола Михайлович (1766-1826) - видатний письменник і літ-ий діяч, глава російського сентименталізму (див.).

Далі

Біографія Миколи Карамзіна - РІА Новини, 03.03.2020

Першою друкованою працею Карамзіна став переклад ідилії Соломона Геснера "Дерев'яна нога" (1783). 1784 року після смерті батька Карамзін...

Далі

О. Б. Кафанова, Переклади Н. М. Карамзіна як культурний...

Карамзін інтенсивно переводив у «учнівський» період (до своєї європейської подорожі); переклади склали значну частину його публікацій у...

Далі

КАРАМЗІН • Велика російська енциклопедія – електронна версія

Він перевів на русявий. яз. трагедії У. Шекспіра «Юлій Цезар» (1787) та Г. Е. Лессінга «Емілія Галотті» (1788). Пізніше познайомив рос. читачів із творчістю...

Далі

Карамзін, Микола Михайлович - ПЕРСОНА ТАРС

У ці роки перевів трагедії Вільяма Шекспіра " Юлій Цезар " (1787) і Готхольда Лессінга " Емілія Галотті " (1788).

Далі

Слайд 1

Прозовий опус "Дерев'яна нога" Геснера переклав з німецького нікому досі невідомий Микола Карамзін. Так сталося народження Карамзіна-літератора,...

Далі

Російські літописці і Карамзін про Казанськогоханство - Реальне...

Історія Казанського ханства в російських літописах XV-XVI століть та в «Історії держави Російського» Н.М. Карамзіна.

Далі