по-батькові - Переклад на англійську - приклади російська Reverso Context

І як я бачу, найтаємніше його по батькові. And from what I'm looking at, intimate is his middle name.

Далі

Переклад "прізвище, ім'я, по-батькові" англійською - Reverso Context

При реєстрації обов'язково вказується прізвище, ім'я, по-батькові (необхідно вказувати реальні дані, оскільки виграш зможе отримати лише власник рахунку).

Далі

Як по-англійськи "по-батькові"?: brejestovski - LiveJournal

По-батькові англійською - patronymic. Але тут ось яка справа. Англійці мають middle name (John Winston Lennon). На відміну від росіян, вони дають...

Далі

ПОВІТЬСЯ - Переклад англійською - bab.la

Я навіть думаю, що "винна" - це жіноче по батькові. У fact, I think "guilt" is every woman's middle name. volume_up · patronymic {іменник}.

Далі

ім'я по-батькові англійською мовою - ABBYY Lingvo

last name//family name - прізвище,. first name/given name - ім'я. по-батькові як такого не буває, але є middle name. Переклад додав Олександр Акімов.

Далі

по-батькові - Англійська переклад – Словник Linguee

[...] а саме: прізвище, ім'я, по батькові, рік народження, походження, [...].

Далі

Прізвище ім'я по-батькові – переклад з російської на англійську

І як я бачу, найтаємніше його по батькові. And from what I'm looking at, intimate is his middle name.

Далі

Російські імена, прізвища та по-батькові англійською - Lim English

У статті розуміємо, як написати російське ім'я англійською мовою. Крім цього покажемо як правильно пишеться ще й російське прізвище та по-батькові...

Далі

По-батькові - переклад на англійську з прикладами - WooordHunt

Варіанти перекладу слова 'по батькові' з російської на англійську - patronymic, у словнику WooordHunt, з можливістю дізнатисятранскрипцію та послухати вимову.

Далі

«Олександрович» англійською мовою - EnjoyEnglish-Blog

Навіть такий нюанс, як правильне написання свого прізвища, імені, по батькові, виявляється не таким уже й простим. Відмінності при заповненні документів...

Далі

По-батькові чи середнє ім'я? / Patronymic versus Middle Name

Звичайно, можна вказати своє по-батькові як Middle name. (Дискваліфікації не буде у будь-якому випадку.) Однак з точки зору англійської мови це буде некоректно.

Далі

Транслітерація по-батькові Юрійович на латиниці - Transliteration.PRO

Транслітерація по-батькові «Юрович» за правилами оформлення документів:...

Далі

По-батькові Михайлович англійською мовою, латиницею

Заповнюючи ПІБ англійською, слід писати спочатку ім'я, потім по батькові Михайлович і вже потім прізвище. Відео: "Як правильно написати ім'я та адресу англійською...

Далі

По-батькові Геннадіївна англійською мовою, латиницею

Заповнюючи ПІБ англійською, слід писати спочатку ім'я, потім по батькові Геннадіївна і вже потім прізвище. Відео: "Як правильно написати ім'я та адресу на...

Далі

Як правильно писати російські імена англійськими літерами? - Skyeng

Повне ім'я англійською мовою. Якщо ви відкриєте свій закордонний паспорт, то побачите, що в ньому не написано по батькові. Справа в тому, що таке поняття, як «по батькові»...

Далі

Як пишеться по-батькові юріївна англійською? - Велике Питання

Однак виходячи із загальних правил правопису та транскрипції англійської мови, найправильнішим буде - Юріївна. коментувати.

Далі

відмінності при заповненні документів англійською мовоюКазанський...

Але виступати в ролі по-батькові середнє ім'я ніяк не може, тому що не є ім'ям біологічного батька (як у нас). Як first name...

Далі

Як на англійській написати по-батькові юріївна

Однак виходячи із загальних правил правопису та транскрипції англійської мови, найправильнішим буде - Юріївна. Російські по-батькові, в яких є м'які знаки,...

Далі

Як правильно писати російські імена англійською мовою - Study.ru

Що стосується по-батькові, воно відтворюється латинськими літерами з урахуванням правил транслітерації, представлених вище. І, до речі, по-батькові...

Далі