«Цавд танем» («Візьму твій біль на себе») - Нова газета
Я знала інших вірмен — молодь, яка віддає перевагу сумним скрипам зурни, речитативи 50 Cent-а, а національним стравам — різотто з білими...
ДаліУ вірменській мові є синонім фрази: «Я люблю.
"цавет танем" - "я візьму твій біль на себе" - і це кажуть не тільки дорослі люди:) 10. Подобається...
Даліз якої мови фраза я тебе люблю перекладатися, як... - Відповіді Mail.ru
з якої мови фраза я люблю тебе перекладатися, як "я візьму твій біль на себе"?... Це вірменська....
ДаліЗаберу твій біль. Цавт танем — Лариса Теплякова Читати книгу...
Заберу твій біль. Цавт танем... Є в вірменській мові мудрий і ємний вираз, що звучить російською «цавт танем». Це означає – візьму твій біль, завжди думаю про...
ДаліЯ візьму твій біль на себе (Людмила Шишкова 2).
Я візьму твій біль на себе… «З арабської мови «Я тебе кохаю» перекладається як: «Я візьму твій біль на себе». Я візьму твій біль на себе, тому...
ДаліЯ візьму твій біль на себе... - LiveJournal
У прямому перекладі з однієї зі східних мов фраза Я люблю тебе звучить як: Я візьму твій біль на себе.
Далія тебе льюблу - LiveJournal
Цей вираз звучить як ZAVD TANEM і буквально перекладається як "я беру твій біль на себе", "я дбаю про тебе".
ДаліВірменські фрази для туриста - Arara Tour
Я не говорю по-вірменськи – Ես չեմ խոսում հայերեն.... біль він». У переносному значенні вираз означає – «поділю твій біль і горе».
ДаліГенацвалі: sadalskij — LiveJournal
слова - візьму твій біль. Буквальний переклад - я заміню тебе, тобто стану на твоє місце і прийму весь твій біль і біди на себе.
ДаліУ перекладі з одного зсхідних мов, фраза «Я люблю тебе...
У перекладі з однієї зі східних мов фраза «Я люблю тебе» звучить так: «Я візьму...
ДаліMuvahhid_ (@great_islomchik) • Instagram photos and videos
Арабською "я тебе люблю" перекладається як: я беру твій біль на себе, а знаєте, в цьому є сенс. 's profile picture. 's profile picture.
Далія візьму твій біль на себе. - Маріам Варданян
я візьму твій біль на себе. Posted ср, 07/09/2011 - 23:49 by mairam. «Цаветанем-по-вірменськи «я беру твій біль на себе». Я беру твій біль на себе.
ДаліЯ візьму твій біль на себе переклад - російська - I Love Translation
Я візьму твій біль на себе переклад.... I'll take your pain on yourself. перекладається, будь ласка, зачекайте. Результати (англійська) 2:[копія].
Далі«Острова. Фрунзе Мкртчян» (2004) — дивитись документальний...
На той час я встиг спробувати себе і в шевській справі, і в ляльковій,... звичайно ж, Фрунзік Мкртчян... У вірменів є фраза: «Візьму твій біль».
ДаліВірш «Я візьму твій біль на себе», поет Lina Cheng
Я скоро піду, мені недовго залишилося. Вранці мені не зустріти тебе. Вибач, що з тобою не попрощалася,...
ДаліЩирість, яку нічим не підмінити - Газета "День"
Я сама вірменка за походженням, але у Вірменії ніколи не була. Бо коли мої батьки більше ста років… «Я БЕРУ ТВОЮ БІЛЬ НА СЕБЕ».
ДаліЕкстрасенси
Я беру на себе твій біль, мій сину. – Але й своє тіло ти теж відчуваєш, – пробурчав алхімік. – Зараз ти – його організм. Твої органи його органи.
ДаліСвітло всередині нас
Він сідає поруч, опустивши очі - Тат - тихо шепочу я, і беру його за руку.... Я б хотів допомогти тобі, я б взяв увесь твій біль на себе,...
Далі