Тлумачення Святого Письма. Тлумачення на ЛК. 18:14

у дім свій більше, ніж той: бо кожен, хто підносить сам себе, буде принижений, а хто принижує себе піднесеться.

Далі

Євангеліє від Луки 18:14 - Лк 18:14 - БІБЛІЯ онлайн

пішов виправданим у свій дім більше, ніж той: бо кожен, хто підносить сам себе, буде принижений, а хто принижує себе піднесеться.

Далі

Євангеліє від Луки 14:11 - Лк 14:11 - БІБЛІЯ онлайн

бо кожен, хто підносить сам себе, буде принижений, а хто принижує себе піднесеться.

Далі

Євангеліє від Луки 18 розділ 14 вірш - Лк 18:14 - Біблія - ​​Екзегет.ру

Бо кожен, хто підносить сам себе, буде принижений, а хто принижує себе піднесеться. Це ясно та очевидно. Примітки. 1 Читання Євфімія...

Далі

Євангеліє від Луки 14 розділ 11 вірш - Лк 14:11 - Біблія - ​​Екзегет.ру

БІБЛІЯ - бо кожен, хто підносить сам себе, буде принижений, а хто принижує себе піднесеться.

Далі

БУДЬ-ЯКИЙ, ЩО ПІДВИГАЮТЬ САМ СЕБЕ, ЗНИЖЕНИЙ БУДЕ, А...

у дім свій більше, ніж той: бо кожен, хто підносить сам себе, буде принижений, а хто принижує себе піднесеться» (Лк. 18, 10-14).

Далі

«Кожен, хто підносить сам себе, буде принижений; а той, хто принижує себе.

сам себе, принижений буде; а той, хто принижує себе, піднесеться»... Наприкінці притчі сказано, що кожен, хто підносить себе...

Далі

«Кожен, хто підносить сам себе, буде принижений, а хто принижує себе.

«Кожен, хто підносить сам себе, принижений буде, а хто принижує себе піднесеться». 20.02. 2021. «…двоє людей увійшли до храму помолитися:...

Далі

Свято-Володимирський Храм - "усякий, що підносить сам себе принижений...

"Кожен, хто підносить сам себе, буде принижений, а хто принижує себе піднесеться". розмір шрифту зменшити розмір шрифту зменшити...

Далі

5 лютого. Кожен, хто підносить сам себе, буде принижений, а...

Кожен,той, хто підносить сам себе, буде принижений, а хто принижує себе піднесеться. 5 лютого 2017 р. Головна » Передачі » «Читаємо...

Далі

28 грудня. Бо кожен, хто підносить сам себе, принижений.

Бо кожен, хто підносить, сам себе буде принижений, а той, хто підноситься, підніметься. 28 грудня 2019 р. Головна » Передачі » « Читаємо...

Далі

Луки 14:11 - бо кожен, хто підносить сам себе, принижений.

Російська 1982 Біблія. 14:11 Бо всякий, хто підноситься, буде понижений, а той, хто підноситься, піднесеться.

Далі

Від Луки 14:11 – порівняння перекладів - Біблія тека

бо кожен, хто підносить, сам себе буде принижений, а той, хто підноситься, підніметься. NRT. Тож кожен, хто підноситься, буде принижений,...

Далі

Бо кожен, хто підносить сам себе, принижений... - Відповіді Mail.ru

Бо кожен, хто підносить сам себе, буде принижений, а хто принижує себе піднесеться? (Лк. 18, 10-14). Доповнено 3 роки тому. Що значить...

Далі

бо кожен, хто підносить сам себе, буде принижений, а хто принижує себе.

16, 15) і «бо кожен, хто підносить сам себе, буде принижений, а хто принижує себе піднесеться» (Лк. 18, 14). Пам'ятаючи ці слова, скинь...

Далі

той, хто підносить сам себе, буде принижений, а хто принижує себе.

ніж той: бо кожен, хто підносить сам себе, буде принижений, а хто принижує себе піднесеться. Після такої молитви...

Далі

Євангельське читання з тлумаченням на 30 грудня Православие.фм

тобі честь перед тими, хто сидить з тобою, бо кожен, хто підносить сам себе, буде принижений, а хто принижує себе піднесеться.

Далі

що принижує себе підвищиться - Переклад англійською - приклади...

Переклад контекст "принижує себе підвищиться" з російською на англійську від Reverso Context: Бо кожен,що підносить сам себе, принижений...

Далі