не звертай уваги - Переклад на англійську - приклади російської...

Переклад "не звертай уваги" на англійську. Дієслово. never mind. pay no attention. forget it. don't mind. don't pay attention. ignore him. ignore it.

Далі

Не звертай на мене увагу - Переклад англійською - приклади...

It may be too dull for you to watch, so don't mind me. Не зважай на мене. Okay, don't mind me. Не зважай на мене.

Далі

НЕ ЗВЕРТАЙ УВАГИ — переклад на англійську мову з...

Переклад НЕ ЗВОРАЧАЙ УВАГУ англійською: ignore, never mind, don't mind, pay no attention, don't pay attention... Переходьте на сайт для повного списку...

Далі

Не звертай уваги - переклад на англійську російську-англійську...

Не зважай, що б там у школі не говорили, добре? Don't worry o what the інші kids say, okay? не звертай уваги на те 13

Далі

Не звертай увагу - переклад на англійську російську-англійську...

Не зважай на переклад на англійську. 326 паралельний переклад. Не зважай на цю нісенітницю, Опал. Не буде плата за будь-яку увагу на те, що свято, Opal.

Далі

Переклад не звертай уваги на фінську, словник російську - фінську

Як перекласти "не звертай уваги" на фінську: unohda. Приклади пропозицій: Не зважай, дівчата не люблять хокей.

Далі

DON'T PAY ATTENTION - Українська Переклад - Приклади... - Tr-ex

Don't pay attention to her. Не зважай на неї. Okay, I know I don't pay attention в class. Гаразд, я знаю, я не звертаю уваги на клас.

Далі

Якщо Вам кажуть, ну гаразд, не звертай уваги, ти... - Відповіді Mail.ru

Якщо Вам кажуть, ну добре, не звертай уваги, ти ж розумна людина, як Ви реагуєте? * Прокритий (40386), закритий 10 років тому.

Далі

DON'T PAY ATTENTION TOпереклад та приклади використання...

don't pay attention to, не звертаю уваги на. Не звертай на нього увагу. I don't pay attention to, Я не звертаю уваги на...

Далі

Та гаразд...не звертай увагу...!я її навчу. - ВКонтакте

Та гаразд...не звертай увагу...!я її навчу як треба розмовляти...=)

Далі

Не звертаю – переклад з російської на англійську – Яндекс.Перекладач

Just try not pay any attention to that, okay? Я намагаюся не звертати на неї… До мене дійшли чутки, але я ніколи не звертаю увагу на подібні речі.

Далі

Never-mind переклад з англійської на російську мову. - WooordHunt

never mind - нічого, дрібниці, не звертайте уваги never mind! — а) не хвилюйся, не звертай… Гаразд, неважливо /проїхали/. ☰. Never mind your mistake. Не...

Далі

не звертай увагу - الترجمة العربية - Lizarder - Lizarder.com

Не зважай на мене. لا تهتم بي. Не зважай. Він це серйозно. دعك منه انه لا يقصد اى شىء. Гаразд, не зважай на мене,...

Далі

не звертати уваги - переклад на англійську та вимову.

Чи не звертайте уваги на великого. Вся увага на Нічну Фурію, це добрий трофей для Елвіна. Dive! - Ignore the big one.

Далі

Частина 9 Не звертай уваги, він завжди такий. , подруга Клауса...

Частина 9 Не звертай уваги, він завжди такий. , Подруга Клауса - фанфік... -Добре, вільно-сказав хлопець піднімаючись, і тут дівчина кидає...

Далі

не звертай уваги - Traducción de Anglais - Ejemplos

Та гаразд, перестань, не звертай уваги. - Той правий, нібито, не може бути поставлений. Богом присягаюсь, ти не звертаєш увагу ні на що.

Далі

…не звертай уваги на іномарочників - Загальний форум

не звертай уваги на іномарочників, вонипросто нам заздрять. Вони заздрять нашому спокою і… Гаразд, не звертатимемо увагу на дрібниці.

Далі

mind that - російська переклад - Rutoen - Rutoen.com

Не звертай уваги на цю п'яну Не звертай на нього уваги. Shut the fuck up.... Гаразд. Never mind that. Не звертайте на нього уваги. Never mind that.

Далі

Переклади "не звертай на мене увагу" (Ru-En) на ABBYY...

Гаразд, не звертай на мене уваги. Don't mind me."... Будь ласка, не звертайте на мене уваги. Please don't mind me now.”.

Далі

— Гаразд, — пішов на... (Цитата з книги «Draco Veritas...

Гаразд, — пішов на задній Джордж. - Не звертай уваги. Ти виглядаєш просто приголомшливо. Квітуче. Я чув, кола під очима будуть писком весняним...

Далі