— Був у нас товмач-німчин. Йому перекладати, а він лика не в'яже.
Був у нас товмач-німчин. Йому перекладати, а він лику не в'яже. Ми його окропом і зварили. — Не можна так із перекладачами поводитися.
ДаліСавелій Вікторович Крамаров цитата: Був у нас тлумач німчин...
Був у нас тлумач німчин.... Крилаті фрази його персонажів, Косой із «Джентльменів удачі», Феофан із фільму «Іван Васильович змінює...
Далі- Був у нас тлумач німчин.... - Слова та фрази на кожен день...
Був у нас тлумач німчин. Йому перекладати, а він лику не в'яже. Ми його окропом і зварили. - Не можна так із перекладачами поводитися.
ДаліШекспір російською мовою не писав. Як працюють сучасні...
Усі пам'ятаємо фразу з «Іван Васильович змінює професію»: «Був у нас тлумач-німчин, йому перекладати, а він лика не в'яже, ми його в окропі і...
ДаліФільм Іван Васильович змінює професію (1973) - актори та...
"Був у нас тлумач-німчин. Йому перекладати, а він лика не в'яже. Ми його в окропі і зварили". Савелій Крамаров · Наталія Селезньова.
ДаліДоля перекладача ВКонтакте
Був у нас товмач-німчин.... міжнародній конференції доповідач використав фразу «політика троянського коня», після чого молодий тлумач...
ДаліІван Васильович змінює професію - Вікіцитатник
Феофан: Був у нас товмач-німчин. Йому перекладати, а він лику не в'яже.... Крилаті фрази з фільму «Іван Васильович змінює професію» в аудіо-форматі.
ДаліПомилка у питанні Що? Де? Коли?
"Був у нас тлумач-німчин. Йому перекладати, а він і лика не в'яже. Ми його в окропі і зварили" - фраза з фільму "Іван Васильович змінює професію".
ДаліІван Васильович змінює професію: цитати з фільму...
Фрази, афоризми, цитати – понад 500 000 штук. Фрази · Фрази про життя · Цитати про життя... Був у нас тлумач-німчин. Йому перекладати, а він лику не в'яже.
ДаліЧитати книгу «Толмачі та інша сволота» онлайн повністю...
На мій погляд, ця фраза була викликана ще й низькою якістю роботи тодішніх... де «був у нас тлумач-німчин, та ми його анадись у окропі зварили».
ДаліПодорож Рубрука. Електронна бібліотека історичного...
Потім вони змусили причетника і тлумача схилити коліна, а від нас цього не... вловити жодної цільної фрази, з чого я напевно дізнався, що він був п'яний.
ДаліЛюбов у повстяних капцях - Майстерня Петра Фоменка
У далекій Швейцарії в канцелярській кімнаті Толмач записує... І сполучним лейтмотивом стає фраза Белли-Джабраїлової: «Якщо кохання було,...
Далілика не в'яже - Переклад англійською - приклади російська...
Був у нас тлумач - йому перекладати, а він лика не в'яже. He got drunk as a lord when he had to translate. Він лику не в'яже. He's barely coherent.
ДаліНа могилі «коханки режисера Якіна» вже... - Експрес газета
Похований на єврейському меморіальному цвинтарі у місті Колма (США); Роль: дяк Феофан; Крилата фраза героя: «Був у нас тлумач німчин.
ДаліВеликий словник: крилаті фрази вітчизняного кіно
крилаті фрази вітчизняного кіно A. I︠U︡ Kozhevnikov. ♢ Буває так, що жінка не хоче... Був у нас товмач-німчин... — див.: Федю, треба б.
ДаліЛика не в'яже - що означає цей вираз - Есперанто
Пам'ятайте відому фразу царського писаря у виконанні Савелія Крамарова. Був у нас тлумач німчин. Йому перекладати, а він лика не в'яже; ми його в окропі і...
Далілика не в'язати.
Список литературы) ◇ [Феофан, Савелій Крамаров,чоловік, 36, 1937] - Був у нас толмач-німчин / йому перекладати / а він лика не в'яже. Ми його окропом і зварили.
Далі