17. Еквівалентність слів, понять, реалій. Лексична деталізація...

Еквівалентність слів, понять, реалій.... +- безеквівалентна лексика = відсутність еквівалента часто спричинена відсутністю поняття,...

Далі

Мовні реалії - Study-English.info

Поняття, що відображають реалії, мають національний характер і належать до... а також слова, які не мають еквівалентів за межами мови, до якої вони...

Далі

Поняття перекладу – (МДЮА).

діл у текст латинського перекладу грецькі слова, що позначали екзотичні реалії. До інших знаменитих перекладачів античності відносяться Теренцій.

Далі

Реалія - ​​Вікіпедія

Реалії, які мають мовного еквівалента, але мають понятійний еквівалент. Слова з конотаціями, що мають еквіваленти. Реалії, що увійшли до російської мови з інших...

Далі

есквайр, спікер, крикет, шилінг

дати визначення понять «безеквівалентна лексика», «слова-реалії», які не мають перекладацьких еквівалентів у мові перекладу» [5, с.51].

Далі

ФОНОВІ ЗНАННЯ ТА МІЖКУЛЬТУРНА...

Поняття «фонові знання» є одним з основних термінів, зокрема,... тобто ментальні еквіваленти реалій-предметів та (3) реалії-слова,...

Далі

Стаття на тему "Поняття "реалії" як лінгвістичне явище"

Термін "еквівалент слова" створив Л.В. Щерба. Віннаголошував, що така група слів означає одне поняття і є потенційним...

Далі

Поняття "безеквівалентна лексика", групи БЕЛ, прийоми...

реалії - слова, що позначають предмети, поняття та ситуації, які не існують у практичному досвіді людей, які говорять іншою мовою, наприклад, назви страв...

Далі