Хвилина абсурду: 15 кумедних лімериків Едварда Ліра

Англійського художника Едварда Ліра (Edward Lear) прославила на весь світ не живопис, а короткі та смішні абсурдні вірші — лімерики.

Далі

Хвилинка абсурду: Едвард Лір – майстер нісенітниці та нісенітниці У Затоки

(Переклад Самуїла Маршака). Едвард Лір Ми у захваті від містера Ліра, Виписав він віршами тому. Для одних він – буркун і причіп,

Далі

Едвард Лір російською (Михайло Лукашевич) - Вірші.ру

Нарівні з Льюїсом Керролом, Едвард Лір вважається основоположником... Тепер згадаємо слова Маршака: "Перекладати вірші я почав в Англії,...

Далі

Едвард Лір. - Англійська для дітей / English for kids

Англійська мова для дітей: вірші, казки, пісеньки, лічилки, абетка, ноти пісеньок, книги,... У Росії традиція перекладу Ліра налічує вже понад століття.

Далі

Лір із Ліхтарем На Носу - Григорій Кружков

Коли «Книга нонсенсу» була вперше опублікована Едвардом Ліром під... та інших великих баладах Едварда Ліра, ніяк не скасовує того, що ці вірші,...

Далі

Едвард Лір Edward Lear 1812-1888 - Григорій Гуртков

Едвард Лір Edward Lear 1812-1888. Містер Йонгі-Бонгі-Бій; Донг З Ліхтарем На Носу; Лімерики; Балада про великого педагога; Балада про Кренделі Йоку; Дядько Арлі...

Далі

Едвард Лір: абсолютний поет Просодія - Prosodia.ru

Першим, хто взявся за переклад цього вірша у Росії (щоправда, вже у Америці), був Володимир Набоков. Його текст Архипців...

Далі

Едвард Лір. Книга без сенсу (Переклад Євгена Клюєва)

Євген Клюєв стверджує, що взявся перекладати вірші Едварда Ліра з чистої впертості — настільки вони неперекладні. Однак упертість — близький родич...

Далі

Англійська дитяча поезія Лімеріки. Едвард Лір. - LiveJournal

«Ти все життяпроведеш у скрині!» Переклад Марка Фрейдкіна. Оригінал: There was an Old Man on some rocks...

Далі

Вірші для дітей: Едвард Лір (переклад з англійської)

До речі, звідки виникла назва цих віршів? В Ірландії є місто Лімерік (Limerick). Там такі вірші можна почути чи не на кожному розі. Ось звідти,...

Далі

Едвард Лір російською

Нарівні з Льюїсом Керролом, Едвард Лір вважається основоположником... Тепер згадаємо слова Маршака: "Перекладати вірші я почав в Англії,...

Далі

Едвард Лір - найкращі книги - LiveLib

Поет і перекладач Григорій Михайлович Кружков привніс до лімерики Ліра ще більше бешкетності, витівки та милого дивацтва. У цих коротких віршах все незвичайно і...

Далі

Вірші англійською мовою – English with Experts

Ось один із прикладів лімерика (автор: Едвард Лір – Edward Lear). Там була old starson of Dutton, який head був як маленький як button.

Далі

Рецензії на книгу «Про те, чого не може бути» Едвард Лір

Ілюстрації... мені сподобалися, місцями цікаві, але надто пір'я з віршами. Загалом, ілюстрації окремо, вірші (не лімерики Ліра, не переклади,...

Далі

"Лімерики" – Едвард Лір. Купити книгу, читати рецензії - Лабіринт

Поет і перекладач Григорій Михайлович Кружков привніс до Лімерики Ліра ще більше пустощів, пустощів і милого дивацтва. У цих коротких віршах все незвичайно...

Далі

Едвард Лір. Лімерики. - Читальний зал

ЛІМЕРИКИ, Едвард Лір. … поезії нонсенсу, батько літературного лімерика. Вірші із книги "The Nonsense Verse of Edward Lear", Mandarin Paperbacks, 1992.

Далі

Дитяча література: інше : Веселий космос Едварда Ліра

Едвард Лір. Веселий космос Едвард Ліра. переклад Діни Крупської. Не треба доводити, що кожен із нас, байдуже, письменник він чи ні,створює навколо себе...

Далі

Блог бібліотеки ім. А.С.Пушкіна м.Челябінська: Едвард Лір

Едвард Лір про себе (переклад Маршака)... Його вірші чимось нагадують шкільний віршик-дразнилку, повз який просто не можна пройти,...

Далі

Лір Едвард Про те, чого не може бути - Видавництво "Мова"

Ним став англійський художник та поет Едвард Лір. «Книга нонсенсу» Е. Ліра,... Ця антологія — найповніший корпус перекладів віршів Матінки Гуски на...

Далі