Цитати з фільму "Золоте теля", сторінка 6
Дядечку, за що ви мене б'єте? Я тільки запитував котрий годину. Я тобі покажу якусь годину. Бійте його! Бійте! Випадково...
ДаліПереклад "you beating me" на російську - Reverso Context
Нічого не ощасливить мене більше, ніж ти поб'єш мій рекорд. "Why are you beating me?" "Чому Ви мене б'єте?" Why are you beating me? Дядечку...
ДаліЗолоте теля (1968), стор. 28 - cinematext.ru
Що Ви кричите, як білий ведмідь у теплу погоду?... Ось побачите, Остапе Ібрагімовичу! Напад на вулиці, у темряві.... Дядечку, за що Ви мене б'єте?
ДаліЗолоте теля (1968), стор. 48 - cinematext.ru
Довелося мені на старості років стати аферистом. Іронія долі!... І Ви зрозумієте, що крадіжка краща за пограбування.... Дядечку, за що Ви мене б'єте?
ДаліЗолоте теля - Тексти фільмів
Дядечку, за що Ви мене б'єте? Я тільки запитав котра година. Я тобі покажу яку годину. Бійте його! Бійте! Випадково випустив. Це дрібниці. Яка чудова ніч!
ДаліДЯДЕНЬКА (dyaden'yka) - Англійська Переклад - TR-Ex
Переклади в контексті "ДЯДЕНЬКА" з російської на англійську.... Дядечку, батько попросив мене купити пачку цигарок.... Дядечку, за що Ви мене б'єте?
Даліtranslation into English PROMT.One Translator in context
Дядечку, за що Ви мене б'єте? Why are you beating me? Дядечку, можна мені, будь ласка, 3 булочки? Ahjussi, can I please...
Даліпереклад на англійську - Б'єте - translate.vc
То навіщо ж ви мене б'єте, вибиваючись із сил?... Ви приходите даєте мені ляпас і б'єте моїх людей?... Дядечку, за що Ви мене б'єте?
ДаліДЯДЕНЬКА переклад та приклади використання
This way, sir. Дядечку ,за що Ви мене б'єте? Why are you beating me? Дядечку, дайте подивитися. Heydude, let me have...
Даліб'єте - переклад на англійську - contextualdictionary.ru
Переклад «б'єте» з російської на англійську мову.... Що ж ви не б'єте свого гросмейстера?... Дядечку, за що Ви мене б'єте? Why are you beating me?
Далі«Б'єте» - переклад на англійську - EnglishLanguage.ru
Переклад «Б'єте» англійською мовою: «beat» - Російсько-англійський словник.... Чому ви його б'єте, га?... Дядечку, за що Ви мене б'єте?
ДаліМультики - Результат з Google Книги
що мені дуже боляче, вдавано, без сліз, захникав, згадуючи інтонації з фільмів про безпритульних: — Ай, дядечку міліціонере, за що ви мене б'єте?
ДаліСтрільці окаяні - Результат з Google Книги
як з-за гаражів долинали глухі звуки ударів і чиїсь несамовиті крики: - Дядечку, за що ж ви мене б'єте? Я не винен. Я ж хотів якнайкраще.
ДаліНічний сторож - Результат з Google Книги
Ви фашист – ось ви хто, – повторив Стасик, якнайширше розплющив очі і зробив крок назад. … Ви б'єте дітей.... Пустіть, дядечко, пустіть мене!
ДаліВогонь 24-2015 - Сторінка 42 - Результат Google Книги
Початок на сторінці 40 До прогонів не зачеплять, щоб демократи не нили,... Він мені сам віскара накотив.... Ви скла б'єте у скляному приміщенні!
ДаліПовне зібрання творів - Результат з Google Книги
Вона постійно приходила на нього скаржитися, що вони її б'єте... Вже він не вкрав у мене щось... А ти ще захищаєш його! О, ох ви!
ДаліАгент Майконга - Результат з Google Книги
Ви думаєте, чому я прийняла залицяння до цього громили? Та тому, що він може захистити мене.... Ви не б'єте їх? - Ні, я не варвар.
ДаліЖиття і смерть короля Річарда Третього
Дочка.— Навіщо так ви плачете і б'єтеТак часто в груди себе, волаючи: "Кларенс! Нещасний син мій!" Син.— Чого завжди Ви річний качаєте, ледве На...
ДаліBiblioteka dliΡa chteniiΡa: zhurnal slovesnosti, nauk i politiki
Навіщо ж так ви плачете і б'єте? Так часто в груди себе, волаючи, «Кларенсе! Нещасний син мій! » син . Чому завжди Ви головою качаєте, ледве На...
Далі