Лорелея (Гейне; Блок) - Вікітека
Лорелея (Гейне; Блок)... Мова оригіналу: німецька. Назва в оригіналі: "Ich weiß nicht, was soll es bedeuten...". — Із циклу «Повернення додому»,...
ДаліЧотири переклади "Лорелеї": kir_posternak — LiveJournal
Die Lorelei getan. Heinrich Heine "Die Heimkehr", 1823-1824. Один із перших перекладів «Лорелеї» російською мовою належить Леву Мею:
ДаліЛорелея, Генріх Гейне (1797-1856) - Дюссельдорф з...
У ПЕРЕКЛАДІ А. А. БЛОКА (1880—1921) З циклу «Повернення додому», збірки «Книга пісень» (Гейне, назва в оригіналі: «Ich weiß nicht,...
ДаліНаталія Цибуліна. Три Лорелеї - Мережева Словесність
Нарешті, поклавши перед собою три Лорелеї: оригінал Гейне з циклу "Die Heimkehr",... Переклад "Лорелеї", зроблений Олександром Блоком, я прочитала пізніше за всіх.
ДаліLorelei / Лорелей, Гейне - Німецька мова онлайн - Start Deutsch
Die Lorelei getan. Heinrich Heine "Die Heimkehr", 1823-1824. Переклад Блоку: Не знаю, що...
Далі"Лорелей", Блок, Олександр Олександрович - Поезія...
"Лорелей" - переклад вірша "Die Lorelei" з німецької на російську. Автором перекладу є Блок Олександр Олександрович.
ДаліГенріх Гейне - Переклади - Блок Олександр Олександрович
Переклади » Генріх Гейне » З циклу Повернення додому » 2. Лорелея. Лорелея. Не знаю, що означає таке, Що скорботою я збентежений; Давно не дає спокою
ДаліHeinrich Heine "Ich weiß nicht, was soll es bedeuten..."
Від пісень Лорелей. Генріх Гейне Переклад Олександра Блоку. Лорелея. І сумуючи і сумуючи, Чим мрії мої сповнені? Забути все не можу я
ДаліПереклад А.БлокЛорелеяНе... (Цитата з книги «Лорелея...
Переклад А.Блок. Лорелея. Не знаю, що означає таке, Що скорботою я збентежений; Давно не дає спокою. Мені казка старихчасів. 5 Прохолодою сутінки віють,
ДаліВІРШЕННЯ ГЕНРІХА ГЕЙНЕ ПРО РЕЙНСЬКУ...
Лорелей руйнує ці стереотипи, показуючи всю красу німецької поезії,... Автор перекладу неспорідненими мовами – геніальний поет Олександр Блок,...
ДаліЛОРЕЛЕЯ: davidaidelman — LiveJournal
ЛОРЕЛЕЯ [Lorelei] - прекрасна діва-сирена Рейна, яка заманює своїм співом корабельників та рибалок до небезпечних... Переклад Олександра Блоку
ДаліСкеля Лорелеї Переклад з О. Г. фон Лебена (Вероніка Фабіан...
яке переклав російською мовою Олександр Блок. Композитори Фрідріх Зільхер та Ференц Ліст поклали вірші Гейне на музику. Образ Лорелеї...
ДаліLorelei – від Гейне до Scorpions. Хто запропонує свій варіант.
Слухаю останній альбом Scorpions, дуже гарну пісню Lorelei: І влучаю у владу цієї магії голоси Клауса,... Переклад Олександра Блоку.
ДаліDie Lorelei. - Kiebitz - LiveJournal
Гарні переклади Блоку, Левика, Михайлова, Майкова. Окремо хочу наголосити на перекладі Шнейдера. Вільним переказом легенди про Лорелею є...
ДаліЛорелея - Вікіпедія
Лореле́я (нім. Loreley або Lorelei) — овіяна романтичними легендами скеля заввишки 132 м на правому березі Рейну біля Санкт-Гоарсхаузен. Скеля...
ДаліLoreley: tekst_pesni — LiveJournal
Оригінал узятий у ifodiano в Loreley Оригінал взятий у winter_borealis в Loreley Долина Середнього Рейну романтична... Переклад Олександра Блоку.
Далі