Тема 1. Переклад власних назв - УрФУ

Рідше використовується переклад, що враховує семантику кореневої морфеми (І. С. Алексєєва). У будь-якому випадку власні імена виділяються в письмовому тексті і в російській,...

Далі

Палац дитячої та юнацької творчості імені А.А.

Палац дитячої та юнацької творчості імені А.А. Олексієвої. «Переклад власних назв». Реферат Автор: Зельцер Віра Олександрівна,.

Далі

"ЯКІ ГОВОРИТЬ" ІМЕН - Теоретична і прикладна...

нікативного завдання [Алєксєєва, 2004, с. 189]. Переклад «розмовляючих» власних назв відноситься до галузі вузькоспеціальних перекладацьких питань.

Далі

Способи перекладу власних назв.

Алексєєва наголошує на певних правилах транскрибування. Транскрибування будується з урахуванням пофонемних відповідностей між двома мовами. Як відомо,...

Далі

2.2 Стратегії та способи перекладу власних назв - Інститут...

Проблема перекладу власних назв з англійської мови на російську.... У свою чергу, І.С. Алексєєва наводить таке визначення: “Імена власні...

Далі

Ломоносов 2015» Секція Переклад та... - Lomonosov-msu.ru

[Алексєєва 2004: 128] З цього погляду можна оцінювати і переклад власних назв, особливо якщо йдеться про імена, що несуть у собі смислове навантаження.

Далі

Труднощі перекладу власних назв у художньому...

Алексєєва М.О. Дослідницькі підходи та вимоги до аналізу... Стаття привертає увагу до проблеми переведення власних назв у прак-.

Далі

Проблеми перекладу власних назв у творіД.К.

Проблеми перекладу власних назв у творі Д.К.Роулінг "Гаррі Поттер". Опубліковано Алексєєва Олена Миколаївна вкл 27.02.2015 - 21:10.

Далі

1 Загальні проблеми передачі власних назв на мову перекладу 4...

Це зумовлено своєрідністю власних назв. Алексєєва І.С. у своїй роботі «Особливості перекладу власних назв» визначає їх як «звані...

Далі

1.3.1 Транскрипція. Проблеми перекладу власних назв у...

Проблеми перекладу власних назв у художній літературі на прикладі... Алексєєва І.С. Введення в перекладознавство: Навч. Посібник для студ. філол. і...

Далі

Дисертація на тему «Особливості передачі... - disserCat

Переклад власних назв у рамках одного твору. 2.1.2. Переклад власних назв... Алексєєв М.П. Проблеми художнього перекладу. Іркутськ, 1931.

Далі

– 62 – Науковий діалог: Молодий вчений Виходячи з... - DOI

Алексєєва І. С. Введення у перекладознавство. - Вид-во «Академія», 2012. - 368 с.... Тому часто вважають, що переклад імен та назв не є складним.

Далі

Алексєєва І.С.-Професійний тренінг.

лекцій з теорії перекладу, керівництво та організація перекладацької практики; чотирирічний досвід... знайомі топоніми (як і всі власні імена) за-.

Далі

Про труднощі перекладу імені бренду з англійської на...

цим змушуючи пропонувати власні варіанти перекладу.... Алексєєва І. С. Особливості перекладу власних назв.

Далі

Віртуальна довідкова служба... - Запитай бібліографа

Алексєєва І.С. Особливості перекладу власних назв [Електронний ресурс] // TRANSNEED : бюро перекладів : [сайт].

Далі